- Η εκμάθηση χαιρετισμών, ευγενικών τύπων και βασικών εκφράσεων στα ιταλικά διευκολύνει την αλληλεπίδραση με τους ντόπιους και ανοίγει πολλές πόρτες κατά τη διάρκεια ενός ταξιδιού.
- Με μερικές βασικές δομές (ζητώντας βοήθεια, προσανατολιζόμενοι, ψώνια, φαγητό έξω) είναι δυνατό να μετακινηθείτε με ασφάλεια χωρίς να μιλάτε άπταιστα ιταλικά.
- Η ενσωμάτωση φράσεων για το αεροδρόμιο, το ξενοδοχείο, την αναψυχή, τα ψώνια και τις προσωπικές σχέσεις καλύπτει τις περισσότερες καθημερινές καταστάσεις στην Ιταλία.
- Η συνεπής εξάσκηση με ταινίες, μουσική και διαδικτυακά μαθήματα ενισχύει αυτές τις κοινές ιταλικές φράσεις και σας ενθαρρύνει να συνεχίσετε να μαθαίνετε τη γλώσσα.
Είναι δυνατό να ταξιδέψετε στην Ιταλία χωρίς να γνωρίζετε ούτε λέξη ιταλικά, αλλά το να μάθετε μερικές λέξεις είναι ένα μεγάλο πλεονέκτημα. Κοινές φράσεις στα ιταλικά Μπορεί να μετατρέψει ένα συνηθισμένο ταξίδι σε μια αξέχαστη εμπειρία. Με πολύ λίγη προσπάθεια, θα μπορείτε να παραγγείλετε έναν καφέ σαν ντόπιος, να χαιρετήσετε τους ανθρώπους με αυτοπεποίθηση όταν μπαίνουν σε ένα κατάστημα, ακόμη και να ξεκινήσετε μικρές συζητήσεις που θα σας κάνουν να νιώσετε πολύ πιο ολοκληρωμένοι.
Επιπλέον, τα ιταλικά είναι μια πολύ μουσική γλώσσα και στενά συνδεδεμένη με τα ισπανικά, επομένως απομνημονεύστε βασικές εκφράσεις Είναι αρκετά απλό. Δεν χρειάζεται να κατακτήσετε τη γραμματική ή να κλίνετε όλους τους χρόνους των ρημάτων. Με μια χούφτα καλοδιαλεγμένες φράσεις μπορείτε να τα βγάλετε πέρα στο αεροδρόμιο, σε ένα ξενοδοχείο, σε ένα εστιατόριο, ενώ ψωνίζετε ή ακόμα και να φλερτάρετε λίγο αν συναντήσετε τον Έρωτα.
Γιατί αξίζει να μάθετε κοινές ιταλικές φράσεις
Πριν εμβαθύνουμε στη λίστα με τις φράσεις, αξίζει να καταλάβουμε γιατί Χρησιμοποιήστε λίγο ιταλικό με τους ντόπιους Κάνει τόση διαφορά. Αν και πολλοί Ιταλοί καταλαβαίνουν αγγλικά (ειδικά στις τουριστικές περιοχές), θα δείτε τα πρόσωπά τους να λάμπουν μόλις συνειδητοποιήσουν ότι κάνετε την προσπάθεια να μιλήσετε τη γλώσσα τους.
Κατ 'αρχάς, Δεν χρειάζεται να μιλάς άπταιστα Για να αξιοποιήσετε στο έπακρο το ταξίδι σας: πηγαίνετε διακοπές, όχι για να δώσετε εξετάσεις. Με ένα βασικό ρεπερτόριο, θα μπορείτε να χαιρετάτε τους ανθρώπους, να ζητάτε βοήθεια, να προσανατολίζεστε στην πόλη, να ψωνίζετε και να παραγγέλνετε φαγητό χωρίς να χάνετε χρόνο. Ακόμα και ως αρχάριος, είναι απολύτως εφικτό να κάνετε σύντομες, ουσιαστικές συζητήσεις.
Αυτή η προσπάθεια θεωρείται ως ένδειξη σεβασμός στον πολιτισμό και την κοινότηταΈνα απλό «Buongiorno» όταν μπαίνετε σε ένα κατάστημα, ένα «Per favore» όταν παραγγέλνετε και ένα «Grazie» όταν πληρώνετε ανοιχτά σε πολλές πόρτες. Συχνά, οι άνθρωποι θα είναι πιο φιλικοί, θα σας δώσουν καλύτερες οδηγίες και μάλιστα θα σας προτείνουν μέρη που δεν υπάρχουν στους ταξιδιωτικούς οδηγούς.
Το κλειδί είναι να μαθαίνεις έξυπνα: να εστιάζεις στο Οι πιο χρήσιμες ιταλικές φράσεις Αντί να προσπαθείτε να κατανοήσετε όλη τη γραμματική από την πρώτη μέρα, με μερικές βασικές δομές όπως «Vorrei…», «Dov'è…?» ή «Quanto costa?», έχετε ήδη τακτοποιήσει τη μισή σας καθημερινότητα, είτε πηγαίνετε στη Ρώμη είτε χαθείτε σε ένα μικρό χωριό της Τοσκάνης.
Το ιταλικό αλφάβητο και μερικά κόλπα προφοράς
Ένας από τους λόγους για τους οποίους ο Ιταλός είναι τόσο ευγνώμων είναι ότι είναι ένας φωνητική γλώσσαΓενικά, οι λέξεις προφέρονται όπως γράφονται. Ωστόσο, υπάρχουν ορισμένες λεπτομέρειες προφοράς που είναι χρήσιμο να γνωρίζετε, ώστε να μην παραμορφώνεται υπερβολικά η προφορά κατά τη χρήση καθημερινών προτάσεων.
Το ιταλικό αλφάβητο χρησιμοποιεί σχεδόν τα ίδια γράμματα με το ισπανικό αλφάβητο, αλλά υπάρχουν πέντε που δεν αποτελούν μέρος του παραδοσιακού συστήματος: j, k, w, x, yΑκόμα κι έτσι, εμφανίζονται σε δάνεια από άλλες γλώσσες (για παράδειγμα, σε λέξεις αγγλικής προέλευσης ή κύρια ουσιαστικά). Είναι φυσιολογικό να ξεκινήσετε εστιάζοντας στα κοινά γράμματα και σταδιακά να μάθετε τα υπόλοιπα.
Ένα σημαντικό σημείο είναι οι στίχοι «c» και «g»τα οποία μπορεί να ακούγονται «απαλά» ή «δυνατά» ανάλογα με το φωνήεν που τα συνοδεύει. Μπροστά από e e i Συνήθως ακούγονται απαλά, ενώ με a, o y u Ακούγονται δυνατά:
- Απαλός ήχος:
C + E / CI → /ʧ/ όπως στο “Cena" ή "Τσάο"
Σολ + Μ / ΓΙ → /ʤ/ όπως στο «Παγωτό"ή "Καμηλοπάρδαλη" - Δυνατός ήχος:
CA, CO, CU → /k/ όπως στο «Σπίτι», «Χρώμα», «Cuore»
GA, GO, GU → /g/ όπως στο “Στοά", "Θα", "Γκουάντο"
Θα δείτε επίσης συνδυασμούς όπως CHE/CHI και GHE/GHIόπου το h Απλώς χρησιμεύει για να «σκληρύνει» τον ήχο:Ποιος«(κι), «Πάγος«(πάγος),»Amiche","Γατόπαρδος«Στα ιταλικά η επιστολή Το «h» είναι σιωπηλό; δεν προφέρεται και συχνά χρησιμοποιείται μόνο για τη διαφοροποίηση ομόφωνων λέξεων, όπως «anno» (έτος) και «hanno» (έχουν) ή «a» (πρόθεση) και «ha» (έχει).
Ένα άλλο κλασικό είναι η ομάδα «gn»που ακούγεται σαν το ñ Ισπανικά. Το χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι «gnocchi», το οποίο θα σας βοηθήσει να θυμηθείτε αυτόν τον ήχο. Ομοίως, ο συνδυασμός «γλι» Προφέρεται με απαλό ουρανίσκο, όπως στο «σκόρδο«(σκόρδο),»φύλλο«(φύλλο) ή «»Ιούλιος«(Ιούλιος).»
Σχετικά με τους στίχους ε, ο, σύζΗ προφορά του μπορεί να ποικίλλει σημαντικά ανάλογα με την περιοχή της Ιταλίας. e μπορεί να ακούγεται πιο κλειστό (/e/) ή πιο ανοιχτό (/ɛ/), το o μπορεί να είναι /o/ ή /ɔ/, το s Άλλες φορές ακούγεται σαν /s/ και άλλες φορές σαν /z/, και το z Κυμαίνεται μεταξύ /ts/ και /dz/. Επιπλέον, το s Μπορεί να είναι «φωνημένο» (/z/) ή «άφωνο» (/s/) ανάλογα με τη θέση του:
- Ηχηρό S /z/ όταν πηγαίνει ανάμεσα σε φωνήεντα ("τριαντάφυλλο","πρόσωπο","χρήση") ή πριν από ηχητικά σύμφωνα όπως β, δ, γκ, λ, μ, ν, ρ, ν ("εγκαταλείπω","sguidare")
- άηχο S /s/ στην αρχή μιας λέξης πριν από ένα φωνήεν («ήλιος"), όταν είναι διπλό ("κόκκινος"), στο τέλος μιας λέξης ("autobus") ή πριν από ένα ισχυρό σύμφωνο ("σχολείο","κρανος μηχανης","penso")
Αν όλα αυτά σας φαίνονται μπερδεμένα, μην ανησυχείτε πολύ: στην αρχή, αρκεί να άκου και επανάλαβεΗ προφορά των γραμμάτων δυνατά, η μίμηση παραδειγμάτων όπως «νιόκι» ή «άλιο» και η ακρόαση ιταλικών τραγουδιών ή ταινιών με υπότιτλους θα σας βοηθήσουν πολύ να διορθώσετε τους σωστούς ήχους.
Βασικές ιταλικές φράσεις για την καθημερινή ζωή
Μόλις οι πιο σημαντικοί ήχοι τεθούν υπό έλεγχο, ήρθε η ώρα να προχωρήσουμε στο βασικές ιταλικές φράσεις που θα χρησιμοποιείτε συνεχώς. Είναι εκφράσεις για χαιρετισμό, αντίο, επίδειξη ευγένειας και κάλυψη αυτών των μικρών αλληλεπιδράσεων της καθημερινής ζωής.
Στα ιταλικά είναι πολύ συνηθισμένο να χαιρετάς ευγενικά όταν μπαίνεις σε οποιοδήποτε μέρος: σε καταστήματα, καφετέριες, αρτοποιεία… Ένα απλό "Buongiorno" ή "Buonasera" Κάνει τη διαφορά και θεωρείται ένδειξη καλών τρόπων. Ακολουθούν μερικές από τις πιο συχνά χρησιμοποιούμενες:
- Buongiorno - Καλημέρα
- Καλησπέρα - Καλό απόγευμα
- Buona notte – Καληνύχτα (για να σας αποχαιρετήσω πριν κοιμηθώ)
- Ciao – Γεια / Αντίο (άτυπη)
- Γεια σας – Γεια σας (ελαφρώς πιο επίσημο, χρησιμοποιείται συχνά σε καταστήματα ή με αγνώστους)
- Τι κάνετε; – Πώς είσαι; (ανεπίσημο)
- Τι κάνετε; – Πώς είσαι; (επίσημο)
- είμαι καλά - Είμαι καλά
- Σκούσι / Σκούσα – Συγγνώμη / συγγνώμη (επίσημο / ανεπίσημο)
- Λυπάμαι - Λυπάμαι
- Ανά προτίμηση / Ανά τεμάχιο - Παρακαλώ
- Αλλά - Αλλά
- Ευχαριστίες – Ευχαριστώ
- Πρίγγο - Παρακαλώ
- Έχετε μια ωραία μέρα - Καλή σου μέρα
- Arrivederci – Τα λέμε αργότερα / Αντίο (πιο επίσημο από το «Ciao»)
Με αυτό το μικρό μπλοκ θα μπορείτε να να μπαίνω και να βγαίνω από οποιοδήποτε μέρος χωρίς να μείνετε άφωνοι. Προσπαθήστε να τα χρησιμοποιείτε όποτε μπορείτε: όσο περισσότερο τα επαναλαμβάνετε κατά τη διάρκεια του ταξιδιού, τόσο πιο φυσικά θα ακούγονται.
Χαιρετήστε, συστηθείτε και σπάστε τον πάγο
Πέρα από το να λέμε απλώς «γεια», είναι χρήσιμο να γνωρίζουμε Πώς να συστηθείτε στα ιταλικά και εξασκηθείτε σε κάποια βασική συζήτηση. Αυτό θα είναι χρήσιμο τόσο με άλλους ταξιδιώτες όσο και με σερβιτόρους, ρεσεψιονίστ ή οικοδεσπότες στα καταλύματα.
Οι τυπικές ερωτήσεις για να ξεκινήσετε είναι πολύ παρόμοιες με αυτές στα ισπανικά. Με λίγες μόνο φράσεις, μπορείτε να πείτε το όνομά σας, από πού είστε ή τι κάνετε για να ζήσετε. Ακολουθεί ένα μικρό ρεπερτόριο για να ξεκινήσετε μια συζήτηση:
- Ποιο είναι το όνομά σου; – Πώς σε λένε; (ανεπίσημο)
- Έλα να μείνεις; – Πώς σε λένε; (επίσημο)
- Mi chiamo… - Το όνομά μου είναι…
- Σόνο… – Είμαι… (για εθνικότητα ή επάγγελμα)
- Piacere - Χάρηκα που σας γνώρισα
- Αγγλικά Μοιραστείτε; – Μιλάτε αγγλικά;
- Μιλάμε σπανιόλα; - Μιλάς Ισπανικά;
- Dispiace μου, ma non parlo bene l'Italiano – Λυπάμαι, δεν μιλάω πολύ καλά ιταλικά.
- Όχι capisco - Δεν καταλαβαίνω
- Μπορείτε να το επαναλάβετε παρακαλώ; – Μπορείτε να το επαναλάβετε, παρακαλώ;
- Πώς να μιλήσετε αργά; – Μπορείς να μιλήσεις αργά;
- Τι σημαίνει αυτό…; - Τι σημαίνει…;
- Έλα αν πει…; - Πώς το λες…;
Με αυτές τις φράσεις θα έχεις καλύψει τη στιγμή σπάσε τον πάγο με τους ΙταλούςΔεν πειράζει αν συνδυάσετε ιταλικά με αγγλικά ή ισπανικά: το σημαντικό είναι να το δοκιμάσετε και να χρησιμοποιήσετε αυτές τις εκφράσεις ως βάση.
Ευγενικές φράσεις και τοπικές εκφράσεις που θα ακούσετε πολύ
Στην Ιταλία, η ευγένεια και η εκφραστικότητα πάνε χέρι-χέρι. Εκτός από τους χαιρετισμούς, υπάρχουν και ορισμένα Ιταλικές καθομιλουμένες εκφράσεις που θα ακούτε συνεχώς και που είναι καλό να αναγνωρίζετε, ακόμα κι αν δεν τα χρησιμοποιείτε όλα από την πρώτη μέρα.
Για παράδειγμα, ένας πολύ κοινός όρος είναι «Τε φιγάτα!»το οποίο θα μπορούσαμε να μεταφράσουμε ως «Ουάου!» ή «Τι ωραία!». Χρησιμοποιείται για να σχολιάσει κανείς σπουδαίες καταστάσεις, σχέδια ή εμπειρίες. Αν αντί για κάτι αφηρημένο μιλήσετε για ένα συγκεκριμένο άτομο ή αντικείμενο, θα ακούσετε «Φιγκό!" ή "Che figa!" ανάλογα με το φύλο.
Μια άλλη τυπική έκφραση όταν εύχονται καλή τύχη είναι «Στην καλύβα του Λούπο!» (κυριολεκτικά «Στη φωλιά του λιονταριού!»). Χρησιμοποιείται σε παρόμοια συμφραζόμενα με το «Καλή τύχη!». Η συνήθης απάντηση είναι «Crepi il lupo!» (κάτι σαν «Θάνατος στον λύκο!»).
Υπάρχουν επίσης πολλά περίεργοι ιταλικοί ιδιωματισμοί τα οποία θα συναντήσετε αν παρακολουθήσετε τηλεοπτικές σειρές ή μιλήσετε με ντόπιους, όπως:
- Κοιτάζω με το μανίκι με τα μανίκια – Να μένω άπραγος (να μην κάνω τίποτα)
- Μη γνωστοποιημένος/η στη γλώσσα – Να λες τη γνώμη σου
- Τσιόντο σκάτσια τσιόντο – Το ένα καρφί διώχνει το άλλο.
- Νερό στο στόμα – Κυριολεκτικά «σου τρέχουν τα σάλια», που σημαίνει, μην πεις τίποτα
- Βρέχει στη βροχή – Δεν βρέχει ποτέ, αλλά καταρρακτωδώς
- Δεν το θέλω τώρα! – Ανυπομονώ (ανυπομονώ πραγματικά)
- Σκότωσε δύο πουλιά με μια πέτρα – Να σκοτώσεις δύο πουλιά με μια πέτρα
- Παρακαλώ το προσωπικό – Να χάσει κανείς την ψυχραιμία του
- Επέστρεψε το ποδήλατο; Πετάλι Adesso! – Ήθελες το ποδήλατο, τώρα κάνε πετάλι!
Αν και πολλές από αυτές τις εκφράσεις δεν είναι απαραίτητες για την επιβίωση σε ένα ταξίδι, θα σας βοηθήσουν να για να κατανοήσουμε καλύτερα τους Ιταλούς Θα απολαύσετε ακόμη περισσότερο τις ταινίες, τα podcast ή τα τραγούδια τους. Και αν τολμήσετε να τους αναφέρετε σε μια συζήτηση, σας εγγυώνται μερικά χαμόγελα.
Φράσεις για να ζητήσετε βοήθεια, να λάβετε οδηγίες και να μετακινηθείτε στην πόλη
Όταν βρίσκεσαι σε μια νέα χώρα, ένα από τα πιο καθησυχαστικά πράγματα είναι να ξέρεις πώς ζητήστε βοήθεια και ζητήστε οδηγίες στα ιταλικάΟι Ιταλοί είναι συνήθως πολύ φιλικοί με τους τουρίστες, οπότε αν τους μιλήσετε στη γλώσσα τους, ακόμα καλύτερα.
Αυτές είναι μερικές από τις εκφράσεις που θα χρησιμοποιείτε πιο συχνά για να προσανατολιστείτε, να ζητήσετε μεταφορικό μέσο ή να διευκρινίσετε μια πρακτική ερώτηση:
- Μπορώ να σας βοηθήσω, παρακαλώ; – Μπορείτε να με βοηθήσετε, παρακαλώ;
- Μπορείτε να με βοηθήσετε; – Μπορείτε να με βοηθήσετε;
- Σερβίρω βοήθεια με bagagli – Χρειάζομαι βοήθεια με τις αποσκευές
- Είμαι Πέρσης / Πέρσης Είμαι χαμένος/η.
- Περιστέρι…; - Πού είναι…;
- Ντόβ'ε ιλ μπάνο; - Πού είναι η τουαλέτα;
- Κάνετε την τουαλέτα; - Πού είναι η τουαλέτα;
- Έχετε τον σταθμό λεωφορείων; – Πού είναι ο σταθμός λεωφορείων;
- Καλό αεροδρόμιο; – Πού είναι το αεροδρόμιο;
- Υπάρχει φαρμακείο; – Πού υπάρχει φαρμακείο;
- Μήπως υπάρχει ένα σούπερ μάρκετ; – Πού υπάρχει σούπερ μάρκετ;
- Μπορεί το Περιστέρι να βρει ένα ταξί; – Πού μπορώ να βρω ταξί;
- Dove μπορώ να αγοράσω i biglietti; - Πού μπορώ να αγοράσω εισιτήρια;
- Η θύρα μου βρίσκεται σε αυτήν την διεύθυνση – Πήγαινέ με σε αυτή τη διεύθυνση
- Αν φέρμι κι εσύ, ανά προτίμηση – Παρακαλώ σταματήστε εδώ
- Περιμένετε μια στιγμή, παρακαλώ – Παρακαλώ περιμένετε λίγο
- Ξαφνική επιστροφή — Θα επιστρέψω αμέσως
Αυτές οι φράσεις καλύπτουν σχεδόν κάθε περίπτωση. οδηγίες πόληςΑπό το να βρεις την τουαλέτα σε μια τρατορία μέχρι το να ζητήσεις από έναν οδηγό ταξί να σε πάει στο ξενοδοχείο σου, είναι πάντα καλή ιδέα να έχεις αυτά τα πράγματα σημειωμένα στο τηλέφωνό σου σε περίπτωση που σε καταβάλει το άγχος.
Κοινές ιταλικές φράσεις για το αεροδρόμιο και τις μεταφορές
Η πρώτη επαφή με την Ιταλία είναι συνήθως το αεροδρόμιο, οπότε αξίζει να μάθετε μερικά πράγματα. βασικές φράσεις για ταξίδια στα ιταλικά για να περάσετε από τον έλεγχο ασφαλείας, να απαντήσετε σε ερωτήσεις σχετικά με την πτήση ή να παραλάβετε μια βαλίτσα.
Παρόλο που πολλοί υπάλληλοι αεροδρομίων μιλούν άπταιστα αγγλικά, η σκέψη αυτών των εκφράσεων μπορεί να σας βοηθήσει να ξεφύγετε από περισσότερες από μία δύσκολες καταστάσεις:
- Έχω το διαβατήριό σας, παρακαλώ – Τα διαβατήριά σας, παρακαλώ
- Έκολι – Εδώ είναι
- Ταξιδεύουμε μαζί – Ταξιδέψαμε μαζί
- Ας ρίξουμε μια ματιά στον αέρα που θα αφήσουμε στο αεροσκάφος – Χρειαζόμαστε βοήθεια για να μπούμε στο αεροπλάνο
- Θέλεις να το πιεις; Έχει καθυστέρηση η πτήση;
- Θα ακυρωθεί; – Ακυρώθηκε η πτήση;
- Πότε αναχωρεί η επόμενη πτήση για Ρώμη; – Πότε αναχωρεί η επόμενη πτήση για Ρώμη;
- Μούγκριμα – Μου λείπουν κάποιες από τις αποσκευές μου
- Καταλαμβάνω αυτή τη θέση; - Αυτή η θέση είναι κατειλημμένη;
- Vorrei cambiare posto – Θα ήθελα να αλλάξω θέσεις
Στα τρένα, τα λεωφορεία και το μετρό, οι ερωτήσεις περιστρέφονται περισσότερο γύρω από οδηγίες, ώρες λειτουργίας και εισιτήριαΜερικές πολύ χρήσιμες δομές είναι:
- Πόσο κοστίζει ένα biglietto, παρακαλώ; – Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο, παρακαλώ;
- Ένα μικρό εισιτήριο, παρακαλώ – Ένα χαρτονόμισμα, παρακαλώ
- Περιστέρι, βρες τον σταθμό; – Πού είναι ο σταθμός;
- Ποιο είναι το δρόμο για…; – Προς τα πού να πάω…;
- Ελάτε να δείτε ένα…; – Πώς μπορώ να φτάσω στο…;
- Από πού απέχει…; – Πόσο μακριά είναι…;
- Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για να περπατήσω…; – Ποιος είναι ο καλύτερος τρόπος για να φτάσω στο…;
Με αυτό το μπλοκ μπορείτε να μετακινηθείτε με ασφάλεια αεροδρόμια, σταθμοί και δημόσιες συγκοινωνίεςακόμα κι αν δεν καταλαβαίνετε όλες τις πινακίδες ή τις ανακοινώσεις στο σύστημα PA.
Βασικές ιταλικές φράσεις για ξενοδοχεία και καταλύματα
Η ρεσεψιόν του ξενοδοχείου είναι ένα ακόμη από αυτά τα μέρη όπου μπορείτε να χρησιμοποιήσετε Κοινές φράσεις στα ιταλικά Μπορούν να σας δώσουν πολλές επιπλέον πληροφορίες: συστάσεις, χρονοδιαγράμματα, βοήθεια με προβλήματα κ.λπ. Ακόμα κι αν ο οικοδεσπότης σας μιλάει λίγα αγγλικά, η μετάβαση σε λίγα ιταλικά δημιουργεί συνήθως μια πολύ καλή ατμόσφαιρα.
Ακολουθούν ορισμένες συνήθεις εκφράσεις για τη διαχείριση κρατήσεων, παραπόνων ή ερωτήσεων σχετικά με τη διαμονή σας:
- Σημειώστε μια κάμερα – Έχω κάνει κράτηση για δωμάτιο
- Αυτή η κάμερα φημολογείται - Αυτό το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες
- Υπάρχει κάποιο πρόβλημα; – Υπάρχει κάποιο πρόβλημα;
- Το lavandino έπεσε Ο νεροχύτης είναι σπασμένος.
- Υπάρχει αρμαντιέτο για τα πράγματά μου; – Υπάρχει ντουλάπι/ντουλάπι για τα πράγματά μου;
- Τι ώρα πρέπει να χάσω την κάμερα; – Τι ώρα πρέπει να φύγουμε από το δωμάτιο;
- Grazie dell'aiuto – Σας ευχαριστώ για τη βοήθειά σας
- Come è stato il suo soggiorno con noi; – Πώς ήταν η διαμονή σας μαζί μας;
- Μόλτο πιατσεβόλε, γκράζιε – Πολύ ωραία, ευχαριστώ
- Να το θυμάσαι, σε παρακαλώ έλεγξέ το Ορίστε το τιμολόγιο, παρακαλώ ελέγξτε το.
Αν αντί για ξενοδοχείο μένετε σε διαμέρισμα ή ξενώνα, οι ίδιες φράσεις θα σας φανούν χρήσιμες. μιλήστε με τον οικοδεσπότη σαςΕξηγήστε ένα πρόβλημα με τον εξοπλισμό ή ρωτήστε για την ώρα αναχώρησης.
Ιταλικές φράσεις για παραγγελίες σε εστιατόρια και μπαρ
Η γαστρονομία είναι ένας από τους κύριους λόγους για να ταξιδέψει κανείς στην Ιταλία, γι' αυτό είναι καλή ιδέα να την κατακτήσει. Φράσεις ιταλικού εστιατορίουΑπό το να ζητήσετε τραπέζι μέχρι να διευκρινίσετε αν θέλετε κάτι χωρίς κρέας, με αυτές τις εκφράσεις μπορείτε να απολαύσετε την τοπική κουζίνα χωρίς άγχος.
Αρχικά, όταν φτάσετε σε ένα εστιατόριο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε:
- Ho a prenotazione. Το chiamo μου… – Έχω μια κράτηση. Το όνομά μου είναι…
- Θα ακυρώσω την προσημείωσή μου – Θα ήθελα να ακυρώσω την κράτησή μου
- Vorrei θα αλλάξω το δικό μου prenotazione – Θα ήθελα να αλλάξω την κράτησή μου
- Ένα τραπέζι για έναν/δύο/τρεις/τετράδα – Ένα τραπέζι για 1/2/3/4 άτομα
Μόλις καθίσετε, αυτές οι φράσεις θα σας βοηθήσουν να Κάντε την παραγγελία σας στα ιταλικά:
- Παρακαλώ, μπορώ να δω ένα μενού; – Παρακαλώ, μπορείτε να μου φέρετε το γράμμα;
- Σαββατοκύριακο – Είμαστε έτοιμοι να παραγγείλουμε
- Βόρρεϊ… - Θα ήθελα…
- Vorremmo due bicchieri di vino – Θα θέλαμε δύο ποτήρια κρασί
- (Più) νερό/μπύρα/κρασί – (Περισσότερο) νερό/μπύρα/κρασί
- Βόρειο ορυκτό νερό – Θα ήθελα λίγο μεταλλικό νερό
- Βγείτε έξω από το σπίτι – Θα ήθελα έναν χυμό πορτοκάλι
- Βγείτε έξω από το λεμόνι – Θα ήθελα λίγο τσάι με λεμόνι
- Vorrei un caffè – Θα ήθελα έναν καφέ
- Βορρέι μια σαλάτα – Θα ήθελα μια σαλάτα
- Vorrei una minestra – Θα ήθελα λίγη σούπα
- Vorrei un dolce – Θα ήθελα ένα επιδόρπιο
- Vorrei qualcosa senza carne – Θα ήθελα κάτι χωρίς κρέας.
- Χωρίς ζάχαρη – Χωρίς ζάχαρη
- Επίσης από την προσφορά και από το pepe, παρακαλώ – Λίγο αλάτι και πιπέρι επίσης, παρακαλώ
Θυμηθείτε επίσης μερικές λέξεις-κλειδιά από Ιταλικό λεξιλόγιο μενού:
- Το πρωινό – Πρωινό
- Το σχέδιο – Μεσημεριανό (το μεσημέρι)
- La cena – Δείπνο
- Antipasti – Ορεκτικά/ορεκτικά
- Primi – Πρώτα πιάτα (συνήθως ζυμαρικά, ριζότο, σούπα)
- Secondi – Δεύτερα πιάτα (κρέας, ψάρι)
- Ντόλτσι - Επιδόρπια
Όσον αφορά την πληρωμή, αυτές οι φράσεις θα είναι απαραίτητες για για να ολοκληρώσουμε την εμπειρία του εστιατορίου:
- Ο λογαριασμός, παρακαλώ – Ο λογαριασμός, παρακαλώ
- Είναι δυνατή η αναζήτηση σε επαφή; – Μπορώ να πληρώσω με μετρητά;
- Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική επιστολή; Μπορώ να πληρώσω με πιστωτική κάρτα;
Φράσεις για ψώνια και τιμές ζήτησης
Η αναζήτηση αναμνηστικών, ρούχων ή τυπικών προϊόντων είναι σχεδόν υποχρεωτική, οπότε είναι καλή ιδέα να γνωρίζετε τα βασικές φράσεις για ψώνια στα ιταλικά για να ρωτήσετε για τιμές, να δείτε μεγέθη ή να ζητήσετε εισιτήριο.
Σε οποιοδήποτε κατάστημα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε αυτές τις απλές εκφράσεις:
- Mi scusi – Disculpe
- Βόρρεϊ… - Θα ήθελα…
- Πόσο κοστίζει? - Πόσο κοστίζει;
- Πόσο κοστίζουν; – Πόσο κοστίζουν;
- Τι τρέχει; – Τι θα ήθελες; (αν είσαι με κάποιον)
- Μπορεί να το δει κανείς…; – Μπορώ να δω…;
- Είναι πιθανό…; – Μπορώ να δοκιμάσω…;
- Έχει κάποιο από τα ερωτήματα σε άλλο μέγεθος/χρώμα; – Έχετε κάποιο από αυτά σε άλλο μέγεθος/χρώμα;
- Είναι δυνατόν να έχετε μια αξιολόγηση; – Μπορώ να έχω την απόδειξη;
- Όχι, απλώς κάνω οικονομίες – Όχι, απλώς παρακολουθώ
- Μπορεί να πάρει το παγωτό; – Μπορώ να πάρω ένα παγωτό; (ιδανικό για μικρά παιδιά… και όχι τόσο μικρά παιδιά)
Με αυτό το λεξιλόγιο θα είστε σε θέση να υπερασπιστείτε τον εαυτό σας σε υπαίθριες αγορές, μπουτίκ ή καταστήματα με σουβενίρ χωρίς να βασίζεστε 100% στα Αγγλικά ή στις χειρονομίες, και θα εξασκηθείτε επίσης στους αριθμούς και τις τιμές με πολύ φυσικό τρόπο.
Κοινές ιταλικές φράσεις για πάρτι και αναψυχή
Αν θέλετε να ανακαλύψετε την ιταλική νυχτερινή ζωή, είναι επίσης καλή ιδέα να μάθετε μερικά Ιταλικές φράσεις αναψυχής Για συναυλίες, μπαρ και εκδηλώσεις. Δεν χρειάζεται να είστε ειδικός για να προτείνετε να πάτε για χορό ή να ρωτήσετε αν έχουν μείνει εισιτήρια.
Αυτές οι εκφράσεις θα σας επιτρέψουν να ξεκινήσετε αυτοσχέδια σχέδια για το βράδυ:
- Είναι μια παμπ που βρίσκεται κοντά; – Υπάρχει κάποια παμπ κοντά;
- Μια δωρεάν ροκ συναυλία στο πάρκο – Υπάρχει μια δωρεάν ροκ συναυλία στο πάρκο
- Βορρέστι μπαλάρ; – Θα ήθελες να χορέψουμε;
- Είναι οι Biglietti οι παρουσιαστές στο θέατρο; – Έχουν μείνει εισιτήρια για το θέατρο;
- Πόσο κοστίζει ένα biglietto, παρακαλώ; – Πόσο κοστίζει ένα εισιτήριο, παρακαλώ;
- Ένα μικρό εισιτήριο, παρακαλώ – Ένα εισιτήριο, παρακαλώ
- Ας διασκεδάσουμε Ας διασκεδάσουμε λίγο
- Ας πάμε για χορό – Ας χορέψουμε
- Και σε μια τοποθεσία που δεν περιστρέφεται – Πάμε σε ένα νυχτερινό κέντρο διασκέδασης
Με αυτές τις φράσεις μπορείτε ενσωματωθούν στο τοπικό περιβάλλονΑκολουθήστε τις συστάσεις των ίδιων των Ιταλών και ζήστε την πόλη και τη νύχτα, πέρα από τα καθαρά τουριστικά κυκλώματα.
Ιταλικές φράσεις για την αγάπη και τη φιλία
Η Ιταλία είναι συνώνυμη με τις ρομαντικές ταινίες, οπότε δεν θα έβλαπτε να έχετε μερικές έτοιμες. φράσεις αγάπης στα ιταλικά Σε περίπτωση που ανάψει μια σπίθα. Ταυτόχρονα, υπάρχουν πολλές όμορφες εκφράσεις για να μιλήσεις για τη φιλία ή τη ζωή γενικότερα που μπορεί να σου αρέσουν, ακόμα κι αν δεν τις χρησιμοποιείς όλες φωναχτά.
Ανάμεσα στις πιο άμεσες αλλά και προσεκτικά γραμμένες ρομαντικές φράσεις που έχετε, για παράδειγμα:
- Η πιατσερέμπε μου ριβεντέρτι – Θα ήθελα να σε ξαναδώ
- Πιασερέμπε πολύ καιρό πριν σε εμένα – Θα το ήθελα κι εγώ πολύ
- Sei molto bella / Sei molto bello – Είσαι πολύ όμορφη / Είσαι πολύ όμορφος/η
- Να σε φιλήσει ο Πόσο; Μπορώ να σε φιλήσω;
- Μπορείς να μείνεις στον εαυτό σου; – Μπορώ να σου κρατήσω το χέρι;
- Η μικρή μου πιάτσι - Μου αρέσεις πολύ
- Είσαι μόνος/η; – Είσαι ελεύθερος/η;
- Είμαι παντρεμένος/η / παντρεμένος/η – Είμαι παντρεμένος/η
- Δεν ενδιαφέρομαι / δεν με ενδιαφέρει – Δεν ενδιαφέρομαι
- Χρησιμοποιείτε αυτόν τον ορό; – Θα ήθελες να βγούμε έξω απόψε;
- Θα έρθει η Βορρέστι για δείπνο μαζί μου; – Θα ήθελες να έρθεις για δείπνο μαζί μου;
- Ti amo – Σ’ αγαπώ (για ένα ζευγάρι, κάτι πολύ έντονο)
- Τι βολιό μπεν – Σ’ αγαπώ (για φίλους ή οικογένεια)
Υπάρχουν επίσης μεγαλύτερες και πιο ποιητικές προτάσεις που θα δείτε σε κάρτες, μέσα κοινωνικής δικτύωσης ή τατουάζ, όπως:
- Se non ci metti troppo, ti aspetterò tutta la vita. Ti ho amato prima di saperlo e forse è solo così che si ama Αν δεν αργήσεις πολύ, θα σε περιμένω όλη μου τη ζωή. Σ' αγάπησα πριν καν το καταλάβω, και ίσως έτσι γεννιέται η αγάπη.
- Sei l'amore della mia vita -Είσαι ο έρωτας της ζωής μου
- Δεν μπορώ να ζήσω έτσι απλά Δεν μπορώ να ζήσω χωρίς εσένα
- Για σένα Αντρέι στον κόσμο του Capo Al – Θα έφτανα μέχρι την άκρη του κόσμου για σένα
- Voglio passare tutta la vita con te – Θέλω να περάσω όλη μου τη ζωή μαζί σου
- Δεν σε ακούω καθόλου – Χωρίς εσένα δεν είμαι τίποτα
- Σε όλα όσα είπες – Είσαι όλα όσα θέλω
Να μιλήσουμε για φιλία και ζωήΤα ιταλικά είναι επίσης γεμάτα εμπνευσμένες φράσεις:
- Ο Τσι βρήκε έναν φίλο, βρήκε έναν θησαυρό -Όποιος βρίσκει έναν φίλο, βρίσκει έναν θησαυρό
- Ευχαριστώ για πάντα – Σας ευχαριστώ που ήσασταν πάντα εκεί
- Σε έχουμε κάνει comedy ci sono — Αν με χρειαστείς, είμαι εδώ
- I momenti più belli li ho vissuti con te – Έχω ζήσει τις πιο όμορφες στιγμές μαζί σου
- Η La vita είναι μια ιστορία τσιοκολατίνι, όχι sai mai quello che ti capita – Η ζωή είναι σαν ένα κουτί με σοκολάτες, ποτέ δεν ξέρεις τι θα σου συμβεί.
- C'è una sola congratà nella vita: amare ed essere amati -Υπάρχει μόνο μία ευτυχία στη ζωή: να αγαπάς και να αγαπιέσαι
- La vita non è trovare se stessi. La vita è creare se tessi – Η ζωή δεν έχει να κάνει με το να βρεις τον εαυτό σου, έχει να κάνει με το να τον δημιουργήσεις
- Δώστε σε κάθε μέρα την ευκαιρία να απολαύσετε την ομορφιά της ζωής σας – Δώστε σε κάθε μέρα την ευκαιρία να είναι η πιο όμορφη μέρα της ζωής σας
- Η ζωή είναι το 10% από αυτά που έχεις πρόσβαση και το 90% από αυτά που αποκτάς – Η ζωή είναι 10% τι σου συμβαίνει και 90% πώς αντιδράς.
- Be ami la vita, la vita ricambia il tuo amore – Αν αγαπάς τη ζωή, η ζωή θα σου ανταποδώσει αυτή την αγάπη.
Ακόμα κι αν τα διαβάζετε ή τα χρησιμοποιείτε μόνο ως Φράσεις παρακίνησης για τη μελέτη ιταλικώνΘα σας βοηθήσουν να συνδεθείτε με την πιο συναισθηματική και λογοτεχνική πλευρά της γλώσσας.
Πώς να συνεχίσετε να μαθαίνετε ιταλικά μόνοι σας
Μόλις κατακτήσετε αυτές τις κοινές ιταλικές φράσεις, είναι εύκολο να θελήσετε να προχωρήσετε περισσότερο. Τα καλά νέα είναι ότι υπάρχουν τόσες πολλές περισσότερες! τρόποι για να μάθετε ιταλικά στο σπίτι χωρίς να χρειάζεται να εγγραφείτε σε εντατικό μάθημα από την πρώτη κιόλας μέρα.
Ένα απλό κόλπο είναι Επισήμανση αντικειμένων στο σπίτι σας στα ιταλικά (ψυγείο, πόρτα, καθρέφτης, καρέκλα…) και πείτε τη λέξη δυνατά κάθε φορά που τη βλέπετε. Μπορείτε επίσης να δημιουργήσετε κάρτες με εκφράσεις όπως «Dov'è il bagno?» ή «Vorrei un caffè» και να τις κολλήσετε κοντά στο μπάνιο ή στην καφετιέρα για να τις ελέγχετε καθημερινά.
Η παρακολούθηση ιταλικών ταινιών και σειρών με υπότιτλους, η ακρόαση τραγουδιών στο YouTube ή απλών podcast είναι ένας άλλος πολύ καλός τρόπος για να βελτιώστε την κατανόησή σας της γλώσσαςΜην κολλάτε στην κατανόηση κάθε λέξης ξεχωριστά. Επικεντρωθείτε στο να κατανοήσετε τη γενική έννοια των προτάσεων και να αναγνωρίσετε εκφράσεις που ήδη γνωρίζετε. Σταδιακά θα αρχίσουν να σας ακούγονται οικείες.
Είναι επίσης χρήσιμο εκθέτετε τον εαυτό σας στα ιταλικά μέσα ενημέρωσης (ειδήσεις, ιστολόγια, μέσα κοινωνικής δικτύωσης), επειδή αυτό όχι μόνο βελτιώνει τις ακουστικές σας δεξιότητες, αλλά σας επιτρέπει επίσης να κατανοήσετε καλύτερα την κουλτούρα, τα έθιμα και το πλαίσιο στο οποίο χρησιμοποιούνται πολλές εκφράσεις. Απλώς να είστε προσεκτικοί με τους «ψεύτικους φίλους»: λέξεις που μοιάζουν με τα ισπανικά αλλά έχουν διαφορετική σημασία.
Πέρα από τις δωρεάν εφαρμογές και τους πόρους, το Διαδικτυακά μαθήματα με καθηγητές ιταλικών Αποτελούν μια εξαιρετική επιλογή όταν θέλετε να βελτιώσετε τις δεξιότητές σας. Οι εξειδικευμένες πλατφόρμες προσφέρουν σχέδια μελέτης, διορθωμένες ασκήσεις και εικονικές τάξεις με πίνακες, κοινή χρήση οθόνης, υλικό προς λήψη και συνομιλία για την εξάσκηση τόσο των γραπτών όσο και των προφορικών δεξιοτήτων.
Όποια μέθοδο κι αν επιλέξετε, το πιο σημαντικό είναι να την απολαύσετε: Δεν υπάρχει ένας μοναδικός τέλειος τρόπος για να μάθει κανείς μια γλώσσαΣυνδυάστε ό,τι βρίσκετε διασκεδαστικό (ταινίες, μουσική, podcast, ατομικά μαθήματα, συναντήσεις γλωσσών) και θα δείτε πώς αυτές οι κοινές φράσεις που βλέπετε σε μια λίστα σήμερα θα καταλήξουν να βγαίνουν από μέσα σας χωρίς να το σκεφτείτε όταν πατήσετε το πόδι σας στην Ιταλία.
Με αυτό το ρεπερτόριο χαιρετισμών, ευγενικών εκφράσεων, φράσεων έκτακτης ανάγκης, λεξιλογίου για εστιατόρια, ψώνια, αναψυχή, αεροδρόμια, ξενοδοχεία, ακόμη και μια-δυο ρομαντικές πινελιές, έχετε πλέον μια σταθερή βάση... Κοινές ιταλικές φράσεις για ταξίδια και κοινωνικοποίησηΗ χρήση τους στο κατάλληλο πλαίσιο, η επανάληψή τους δυνατά και η μη φοβία να κάνετε λάθη θα κάνουν τη διαμονή σας στην Ιταλία πολύ πιο αυθεντική και θα σας επιτρέψουν να απολαύσετε τη «μεγάλη ομορφιά» της με μεγαλύτερο βάθος.